Omphale: A Rococo Story

 
 

BY

THEOPHILE GAUTIER

A short story from

ONE OF CLEOPATRA'S NIGHTS

AND

OTHER FANTASTIC ROMANCES

1900


Introduction

Théophile Gautier was a prominent 19th century French poet, novelist, and art critic. He is best known for his contributions to French literature and his role in the Romantic movement. Gautier's works often celebrated beauty and he was known for his vivid and descriptive writing style.

One of Gautier's notable works is "Omphale: A Rococo Story" a short story that acts as a captivating example of Gautier's ability to transport readers to a world of imagination and visual richness.

"Omphale" takes place in the 18th century, amidst the lavish and extravagant Rococo era and revolves around the character of Octave, a young man who becomes infatuated with a painting of a woman named Omphale. The painting depicts Omphale as a sensual and powerful figure, embodying both femininity and dominance.

Captivated by Omphale's allure, Octave falls into a dreamlike obsession with the image, longing to be with her in the fantastical realm she represents. Gautier explores themes of desire, art's ability to influence emotions, and the blurred boundaries between reality and fantasy.

As Octave delves deeper into his infatuation, he is transported to a surreal realm where he finds himself face to face with Omphale. Gautier's exquisite prose and vivid descriptions bring the Rococo period to life, immersing readers in its decadence and sensuality.


Omphale: A Rococo Story

My uncle, the Chevalier de ——, resided in a small mansion which looked out upon the dismal Rue de Tournelles on one side, and the equally dismal Boulevard St. Antoine upon the other. Between the Boulevard and the house itself a few ancient elm-trees, eaten alive by mosses and insects, piteously extended their skeleton arms from the depth of a species of sink surrounded by high black walls. Some emaciated flowers hung their heads languidly, like young girls in consumption, waiting for a ray of sunshine to dry their half-rotten leaves. Weeds had invaded the walks, which were almost undistinguishable, owing to the length of time that had elapsed since they were last raked. One or two goldfish floated rather than swam in a basin covered with duck-weed and half-choked by water plants.

My uncle called that his garden!

Besides all the fine things above described in my uncle's garden, there was also a rather unpleasant pavilion, which he had entitled the Délices, doubtless by antiphrasis. It was in a state of extreme dilapidation. The walls were bulging outwardly. Great masses of detached plaster still lay among the nettles and wild oats where they had fallen. The lower portions of the wall surfaces were green with putrid mould. The woodwork of the window-shutters and doors had been badly sprung, and they closed only partially or not at all. A species of decoration, strongly suggestive of an immense kitchen-pot with various effluvia radiating from it, ornamented the main entrance, for in the time of Louis XV., when it was the custom to build Délices, there were always two entrances to such pleasure houses for precaution's sake. The cornice, overburdened with ovulos, foliated arabesques, and volutes, had been badly dismantled by the infiltration of rain-water. In short, the Délices of my uncle, the Chevalier de ——, presented a rather lamentable aspect.

This poor ruin, dating only from yesterday, although wearing the dilapidated look of a thousand years' decay—a ruin of plaster, not of stone, all cracked and warped, covered with a leprosy of lichen growth, moss-eaten and mouldy—seemed to resemble one of those precociously old men worn out by filthy debauches. It inspired no feeling of respect, for there is nothing in the world so ugly and so wretched as either an old gauze robe or an old plaster wall, two things which ought not to endure, yet which do.

It was in this pavilion that my uncle had lodged me.

The interior was not less rococo than the exterior, although remaining in a somewhat better state of preservation. The bed was hung with yellow lampas, spotted over with large white flowers. An ornamental shell-work clock ticked away upon a pedestal inlaid with ivory and mother-of-pearl. A wreath of ornamental roses coquettishly twined around a Venetian glass. Above the door the Four Seasons were painted in cameo. A fair lady with thickly powdered hair, a sky-blue corset, and an array of ribbons of the same hue, who had a bow in her right hand, a partridge in her left, a crescent upon her forehead, and a leverette at her feet, strutted and smiled with ineffable graciousness from within a large oval frame. This was one of my uncle's mistresses of old, whom he had had painted as Diana. It will scarcely be necessary to observe that the furniture itself was not of the most modern style. There was, in fact, nothing to prevent one from fancying himself living at the time of the Regency, and the mythological tapestry with which the Avails were hung rendered the illusion complete.

The tapestry represented Hercules spinning at the feet of Omphale. The design was tormented after the fashion of Vanloo, and in the most Pompadour style possible to imagine. Hercules had a spindle decorated with rose-colored favors. He elevated his little finger with a peculiar and special grace, like a marquis in the act of taking a pinch of snuff, while turning a white flake of flax between his thumb and index finger. His muscular neck was burdened with bows of ribbons, rosettes, strings of pearls, and a thousand other feminine gew-gaws, and a large gorge-de-pigeon colored petticoat, with two very large panniers, lent quite a gallant air to the monster-conquering hero.

Omphale's white shoulders were half covered by the skin of the Nemean lion. Her slender hand leaned upon her lover's knotty club. Her lovely blonde hair, powdered to ash-color, fell loosely over her neck—a neck as supple and undulating in its outlines as the neck of a dove. Her little feet, true realizations of the typical Andalusian or Chinese foot, and which would have been lost in Cinderella's glass slippers, were shod with half-antique buskins of a tender lilac color, sprinkled with pearls. In truth, she was a charming creature. Her head was thrown back with an adorable little mock swagger, her dimpled mouth wore a delicious little pout, her nostrils were slightly expanded, her cheeks had a delicate glow—an assassin [1]

cunningly placed there relieved their beauty in a wonderful way; she only needed a little mustache to make her a first-class mousquetaire.

There were many other personages also represented in the tapestry—the kindly female attendant, the indispensable little Cupid—but they did not leave a sufficiently distinct outline in my memory to enable me to describe them.

In those days I was quite young—not that I wish to be understood as saying that I am now very old; but I was fresh from college, and was to remain in my uncle's care until I could choose a profession. If the good man had been able to foresee that I should embrace that of a fantastic story-writer, he would certainly have turned me out of doors forthwith and irrevocably disinherited me, for he always entertained the most aristocratic contempt for literature in general and authors in particular. Like the fine gentleman that he was, it would have pleased him to have had all those petty scribblers who busy themselves in disfiguring paper, and speaking irreverentially about people of quality, hung or beaten to death by his attendants. Lord have mercy on my poor uncle! He really esteemed nothing in the world except the epistle to Zetulba.

Well, then, I had only just left college. I was full of dreams and illusions. I was as naive as a rosière of Salency, perhaps more so. Delighted at having no more pensums to make, everything seemed to me for the best in the best of all possible worlds. I believed in an infinity of things. I believed in M. de Florian's shepherdess with her combed and powdered sheep. I never for a moment doubted the reality of Madame Deshoulière's flock. I believed that there were actually nine muses, as stated in Father Jouvency's Appendix de Diis et Heroïbus. My recollections of Berquin and of Gessner had created a little world for me in which everything was rose-colored, sky-blue, and apple-green. Oh, holy innocence!—sancta simplicitas! as Mephistopheles says.

When I found myself alone in this fine room—my own room, all to myself!—I felt superlatively overjoyed. I made a careful inventory of everything, even the smallest article of furniture. I rummaged every corner, and explored the chamber in the fullest sense of the word. I was in the fourth heaven, as happy as a king, or rather as two kings. After supper (for we used to sup at my uncle's—a charming custom, now obsolete, together with many other equally charming customs which I mourn for with all the heart I have left), I took my candle and retired forthwith, so impatient did I feel to enjoy my new dwelling-place.

While I was undressing I fancied that Omphale's eyes had moved. I looked more attentively in that direction, not without a slight sensation of fear, for the room was very large, and the feeble luminous penumbra which floated about the candle only served to render the darkness still more visible. I thought I saw her turning her head toward me. I became frightened in earnest, and blew out the light. I turned my face to the wall, pulled the bed-clothes over my head, drew my night-cap down to my chin, and finally went to sleep.

I did not dare to look at the accursed tapestry again for several days.

It may be well here, for the sake of imparting something of verisimilitude to the very unlikely story I am about to relate, to inform my fair readers that in those days I was really a very pretty boy. I had the handsomest eyes in the world, at least they used to tell me so; a much fairer complexion than I have now, a true carnation tint; curly brown hair, which I still have, and seventeen years, which I have no longer. I needed only a pretty stepmother to be a very tolerable cherub. Unfortunately mine was fifty-seven years of age, and had only three teeth, which was too much of one thing and too little of the other.

One evening, however, I finally plucked up courage enough to take a peep at the fair mistress of Hercules. She was looking at me with the saddest and most languishing expression possible. This time I pulled my night-cap down to my very shoulders, and buried my head in the coverlets.

I had a strange dream that night, if indeed it was a dream.

I heard the rings of my bed-curtains sliding with a sharp squeak upon their curtain-rods, as if the curtains had been suddenly pulled back. I awoke, at least in my dream it seemed to me that I awoke. I saw no one.

The moon shone full upon the window-panes, and projected her wan bluish light into the room. Vast shadows, fantastic forms, were defined upon the floor and the walls. The clock chimed a quarter, and the vibration of the sound took a long time to die away. It seemed like a sigh. The plainly audible strokes of the pendulum seemed like the pulsations of a young heart, throbbing with passion.

I felt anything but comfortable, and a very bewilderment of fear took possession of me.

A furious gust of wind banged the shutters and made the window-sashes tremble. The woodwork cracked, the tapestry undulated. I ventured to glance in the direction of Omphale, with a vague suspicion that she was instrumental in all this unpleasantness, for some secret purpose of her own. I was not mistaken.

The tapestry became violently agitated. Omphale detached herself from the wall and leaped lightly to the carpet. She came straight toward my bed, after having first turned herself carefully in my direction. I fancy it will hardly be necessary to describe my stupefaction. The most intrepid old soldier would not have felt very comfortable under similar circumstances, and I was neither old nor a soldier. I awaited the end of the adventure in terrified silence.

A flute-toned, pearly little voice sounded softly in my ears, with that pretty lisp affected during the Regency by marchionesses and people of high degree:

"Do I really frighten you, my child? It is true that you are only a child, but it is not nice to be afraid of ladies, especially when they are young ladies and only wish you well. It is uncivil and unworthy of a French gentleman. You must be cured of such silly fears. Come, little savage, leave off these foolish airs, and cease hiding your head under the bed-clothes. Your education is by no means complete yet, my pretty page, and you have not learned so very much. In my time cherubs were more courageous."

"But, lady, it is because—"

"Because it seems strange to you to find me here instead of there," she said, biting her ruddy lip with her white teeth, and pointing toward the wall with her long taper finger. "Well, in fact, the thing does not look very natural, but were I to explain it all to you, you would be none the wiser. Let it be sufficient for you to know that you are not in any danger."

"I am afraid you may be the—the—"

"The devil—out with the word!—is it not? That is what you wanted to say. Well, at least you will grant that I am not black enough for a devil, and that if hell were peopled with devils shaped as I am, one might have quite as pleasant a time there as in Paradise."

And to prove that she was not flattering herself, Omphale threw back her lion's skin and allowed me to behold her exquisitely moulded shoulders and bosom, dazzling in their white beauty.

"Well, what do you think of me?" she exclaimed, with a pretty little air of satisfied coquetry.

"I think that even were you the devil himself I should not feel afraid of you any more, Madame Omphale."

"Ah, now you talk sensibly, but do not call me madame, or Omphale. I do not wish you to look upon me as a madame, and I am no more Omphale than I am the devil."

"Then who are you?"

"I am the Marchioness de T——. A short time after I was married the marquis had this tapestry made for my apartments, and had me represented on it in the character of Omphale. He himself figures there as Hercules. That was a queer notion he took, for God knows there never was anybody in the world who bore less resemblance to Hercules than the poor marquis! It has been a long time since this chamber was occupied. I naturally love company, and I almost died of ennui in consequence. It gave me the headache. To be only with one's husband is the same thing as being alone. When you came I was overjoyed. This dead room became reanimated. I had found some one to feel interested in. I watched you come in and go out, I heard you murmuring in your sleep, I watched you reading, and my eyes followed the pages. I found you were nicely behaved, and had a fresh, innocent way about you that pleased me. In short, I fell in love with you. I tried to make you understand. I sighed. You thought it was only the sighing of the wind. I made signs to you. I looked at you with languishing eyes, and only succeeded in frightening you terribly. So at last in despair I resolved upon this rather improper course which I have taken, to tell you frankly what you could not take a hint about. Now that you know I love you, I hope that—"

The conversation was interrupted at this juncture by the grating of a key in the lock of the chamber door.

Omphale started and blushed to the very whites of her eyes.

"Adieu," she whispered, "till to-morrow." And she returned to her place on the wall, walking backward, for fear that I should see her reverse side, doubtless.

It was Baptiste, who came to brush my clothes.

"You ought not to sleep with your bed-curtains open, sir," he remarked. "You might catch a bad cold. This room is so chilly."

The curtains were actually open, and as I had been under the impression that I was only dreaming, I felt very much astonished, for I was certain that they had been closed when I went to bed.

As soon as Baptiste left the room, I ran to the tapestry. I felt it all over. It was indeed a real woollen tapestry, rough to the touch like any other tapestry. Omphale resembled the charming phantom of the night only as a dead body resembles a living one. I lifted the hangings. The wall was solid throughout. There were no masked panels or secret doors. I only noticed that a few threads were broken in the groundwork of the tapestry where the feet of Omphale rested. This afforded me food for reflection.

All that day I remained buried in the deepest brown study imaginable. I longed for evening with a mingled feeling of anxiety and impatience. I retired early, resolved on learning how this mystery was going to end. I got into bed. The marchioness did not keep me waiting long. She leaped down from the tapestry in front of the pier-glass, and dropped right by my bed. She seated herself by my pillow, and the conversation commenced.

I asked her questions as I had done the evening before, and demanded explanations. She eluded the former, and replied in an evasive manner to the latter, yet always after so witty a fashion that within a quarter of an hour I felt no scruples whatever in regard to my liaison with her.

While conversing she passed her fingers through my hair, tapped me gently on the cheeks, and softly kissed my forehead.

She chatted and chatted in a pretty mocking way, in a style at once elegantly polished and yet familiar and altogether like a great lady, such as I have never since heard from the lips of any human being.

She was then seated upon the easy-chair beside the bed. In a little while she slipped one of her arms around my neck, and I felt her heart beating passionately against me. It was indeed a charming and handsome real woman, a veritable marchioness whom I found beside me, poor student of seventeen! There was more than enough to make one lose his head, so I lost mine. I did not know very well what was going to happen, but I felt a vague presentiment that it would displease the marquis.

"And Monsieur le Marquis, on the wall up there—what will he say?"

The lion's skin had fallen to the floor, and the soft lilac-colored buskins, filigreed with silver, were lying beside my shoes.

"He will not say anything," replied the marchioness, laughing heartily. "Do you suppose he ever sees anything? Besides, even should he see, he is the most philosophical and inoffensive husband in the world. He is used to such things. Do you love me, little one?"

"Indeed I do, ever so much!—ever so much!"

Morning dawned. My mistress stole away.

The day seemed to me frightfully long. At last evening came. The same things happened as on the evening before, and the second night left no regrets for the first. The marchioness became more and more adorable, and this state of affairs continued for a long time. As I never slept at night, I wore a somnolent expression in the day-time which did not augur well for me with my uncle. He suspected something. He probably listened at the door and heard everything, for one fine morning he entered my room so brusquely that Antoinette had scarcely time to get back to her place on the tapestry.

He was followed by a tapestry-hanger with pincers and a ladder.

He looked at me with a shrewd and severe expression which convinced me that he knew all.

"This Marchioness de T—— is certainly crazy. What the devil could have put it into her head to fall in love with a brat like that?" muttered my uncle between his teeth. "She promised to behave herself.

"Jean, take that tapestry down, roll it up, and put it in the garret."

Every word my uncle spoke went through my heart like a poniard-thrust.

Jean rolled up my sweetheart Omphale, otherwise the Marchioness Antoinette de T——, together with Hercules, or the Marquis de T——, and carried the whole thing off to the garret. I could not restrain my tears.

Next day my uncle sent me back in the B—— diligence to my respectable parents, to whom, you may feel assured, I never breathed a word of my adventure.

My uncle died; his house and furniture were sold; probably the tapestry was sold with the rest.

But a long time afterward, while foraging the shop of a bric-à-brac merchant in search of oddities, I stumbled over a great dusty roll of something covered with cobwebs.

"What is that?" I said to the Auvergnat.

"That is a rococo tapestry representing the amours of Madame Omphale and Monsieur Hercule. It is genuine Beauvais, worked in silk, and in an excellent state of preservation. Buy this from me for your study. I will not charge you dear for it, since it is you."

At the name of Omphale all my blood rushed to my heart.

"Unroll that tapestry," I said to the merchant in a hurried, gasping voice, like one in a fever.

It was indeed she! I fancied that her mouth smiled graciously at me, and that her eye lighted up on meeting mine.

"How much do you ask?"

"Well, I could not possibly let you have it for any less than five hundred francs."

"I have not that much with me now. I will get it and be back in an hour."

I returned with the money, but the tapestry was no longer there. An Englishman had bargained for it during my absence, offered six hundred francs for it, and taken it away with him.

After all, perhaps it was best that it should have been thus, and that I should preserve this delicious souvenir intact. They say one should never return to a first love, or look at the rose which one admired the evening before.

And then I am no longer so young or so pretty that tapestries should come down from their walls to honor me.


  • [1] Beauty-spot.


Additional Reading

 
 
Previous
Previous

The Curious Case of Benjamin Button

Next
Next

The Most Wonderful Things Have Happened